НЕГОТИН – Доделом сертификата, у Неготину је минулог викенда завршен први семинар за просветне раднике који ће у школама Србије бити предавачи предмета „Влашки говор са елементима националне културе“. Овом тродневном семинару, у организацији Удружења за очување идентитета, културе, традиције и језика Влаха „Гергина“, присуствовало је 35 полазника из готово свих општина у којима живи знатан број Влаха и у којима ће се, од ове јесени, овај предмет, изучавати као факултативан.
Тако ће, након усвајања влашког писма, 24. јануара, прошле године и штампања првих издања публикација на влашком језику, ове јесени, влашки говор ући и у основне школе у Злоту, Бору, Кучеву, Зајечару, Грљану, Свилајнцу, Петровцу на Млави, Салашу, Великом Извору, Бољевцу, Прахову, Кобишници и Неготину.
Током тродневног семинара обрађене су области: „Мултикултуралност и образовање“, „Упознавање са особеностима говора Влаха“, „Пример реализације једне наставне јединице“, „Упознавање са усменим народним стваралаштвом Влаха“, „Корелација садржаја изборног предмета Влашки говор са елементима националне културе са другим наставним предметима“, и „Упознавање са особеностима народне традиционалне културе Влаха“, чији су предавачи били Александра Миловановић, Слободан Голубовић, Татјана Дражиловић, и Милена Голубовић.
Иначе, увођење наставе на влашком језику, само је део шестомесечног пројекта, вредног 32.000 долара, који Удружење „Гергина“ реализује у сарадњи са Фондом за отворено друштво Србије, а који садржи мноштво активности које имају за циљ афирмацију мултикултуралности у Србији, кроз инклузивно образовање влашке националне мањине.
- Доношењем одлуке о усвајању влашког писма и штампањем првих публикација на влашком језику, стекли су се услови за његово увођење у систем образовања Републике Србије. Желимо да афирмишемо и промовишемо мултикултуралност, очекујући да ће се то у пракси манифестовати мотивисањем припадника других националности са ових простора за учење влашког језика.Основ за то смо пронашли у чињеници да су Власи билингвални, а Роми трилингвални, као и да постоји жеља да велики део српског живља упозна и научи влашки језик. Сматрамо да ниједан припадник једне заједнице не може упознати своју културу, уколико не познаје културу оних са којима живи у тој заједници – наводи примаријус др Синиша Челојевић, председник УО Удружења „Гергина“ и члан Извршног одбора НСВ, где је и председник Одбора за употребу језика и писма.
Влашкој заједници већ су представљене шаљиве влашке приче о Елвису Чобановићу, ауторке Драгане Филчић Војиновић алу Јовањењу из Прахова, потпредседнице општине Морто у Француској, као и књиге Слободана Голубовића дПасујонија, професора из Београда, збирка песама и бојанка “Панда учи кунг фу” и приручник “Говорим влашки”. Захваљујући пројекту Удружења „Гергина“ издавачка продукција Влаха ускоро ће бити обогаћена бројним насловима.
- У току је штампање уџбеника „Влашки говор са елементима националне културе“ Милене Голубовић, дипл. етнолога-антрополога. У оквиру овог пројекта биће публикован и Српско-влашки речник, чији је аутор Слободан Голубовић дПасујони, књига басни на влашком са ЦД издањем. У припреми је и „Граматика влашког језика“ коју је припремила Надица Јовановић, просветни радник из Кучева, а планирамо и публиковање поновљеног и допуњеног издања песмарице и бојанке. У оквиру пројекта биће одржана и два семинара за просветне раднике, будуће предаваче влашког језика, којима ће на крају едукације бити уручени и сертификати – каже Драган Андрејевић, руководилац пројекта.
Нове публикације ће такође бити промовисане у свим општинама у којима живе Власи. Осим кроз књиге на матерњем, влашком језику, афирмација мултикултуралности вршиће се и кроз друге, савремене видове живота.
А н к е т а
У школама се ових дана спроводи анкетирање заинтересованих за изучавање влашког говора, а почетак наставе је најављен за октобар. Пројекат ће се реализовати наредних шест месеци, уз могућност даље надоградње.
Аутор: Живојин Р. Драгишић , Одбор за обавештавање и издавачку делатност